楽ちん英単語力増強サイト「とりあえず一万語」~英会話の基本は英単語~コンテンツのご案内・英単語組み込み式エッセー 日本語エッセーに組み込んだ英単語、表現があなたの単語力upをサポート。日常のちょっとしたエッセーから、最先端の知識まで。 ・英語で学ぶscience NASAのフリーコンテンツなどを利用して英語と一緒に科学の知識もget! ・ニュース英文でbrush-up! 英文ニュースで使われている英単語、表現をチェックして、ついでに多読の練習もしましょう! その他のコンテンツはトップページ右側のメニューからどうぞ。 なお、一部に動画コンテンツ等を含んでいます。ご覧になりたい方はブラウザ、セキュリティソフトのブロック(アクティブコンテンツの制限)などが出た場合、閲覧するための操作を行ってください。 |
|
| 楽ちん英単語力増強サイト「とりあえず一万語」トップページへ 80.誠実さの費用対効果(cost effectiveness of honesty) 松下電器のハガキ(postcard)が入っていました(be delivered)。「旧式の(old-model)石油暖房機(oil burning space heater)から排気ガス(exhaust fume)が室内に漏れ出し、場合によっては(in some case)死亡事故(fatal accident)につながる恐れがあるので、引き取り(take back)もしくは無料点検(free checkout)をします。」という昨年来より行われている告知(notification)です。 松下のような財務的に体力のある(financially stable)大企業(major company)だから出来ることであり、また、実際問題としてこの告知(notification)にどれだけの効果があるか疑問でもありますが、姿勢(attitude)としては評価で(recognize)きる、というよりすべきだと思います。もちろん、亡くなられた犠牲者(deceased victim)には気の毒な事故ですが、ここまでやっている企業がこの問題のせいで経営難に陥る(get struggled)としたら、真面目に(honestly)やっている企業や人が報わ(rewarded)れないという風潮(general climate)が広がる事になる。さすがにそれはまずい(it's not good)だろう、と思うのですよ。 こういうことをキチンとやった(do business in right way)からといって松下の製品が他の会社の製品よりも高くてもいい、と言えるほど太っ腹で(generous)ない自分がちょっとカッコ悪い(uncool)ですが(苦笑)、それでも何らかの形で誠実さというのは認められる世の中であって欲しいという部分は自分の中にもあります。ま、行き着くところは程度問題ではあるのですがね。 そういや昔、アメリカで泥棒(theft)が他人の家の屋根(roof)の上をつたって逃げる(ran away)際、屋根を踏み抜いて(break through the roof by foot)落ち、足を骨折したか何かのケガをした(something injured)のですが、その泥棒は自分が屋根を踏み抜いた家の持ち主に「整備不良(poor maintenance)でケガをしたから責任を取(take responsibility)れ」と賠償請求を行った(make a claim for compensation)のです。裁判所(courthouse)が泥棒の言い分(argument)を認めたっていうから、もう何ていうか狂ってる(insane)、としか思えませんでしたが、最近の世の中の動きもそれに近い物があるかも知れませんな。 |
英単語組み込みエッセー part 3 ・大体2004~2006、下のほうが新しいです。 (途中だいぶ中断してます。) ・時事ネタの場合、話題に関して状況が変わっている場合もありますが、その辺はご容赦を。 カモ=農薬の見方(その1) カモ=農薬の見方(その2) 大平原が見たい 虫との死闘 天気をコントロール出来るか 個人情報の管理 インフレリスク ニュータイプ出現 見えないコストの顕在化 Mr.&Mrs. Smith お金で心が買えるか? 北極海領有問題 恋のから騒ぎ 1ピコリットル 破られない暗号 出会い系メール バレンタインデー コーヒー ムーアの法則の限界は超えられるか? 誠実さの費用対効果 ロスト・ワールド ブリトニーとパパラッチ シロクマに未来はあるか? アメリカの対中国貿易赤字が史上最高更新 ミッシェル・クワン代表を辞退 キスは危険な香り ピラミッド・パワーの秘密解明 暑いっす 宇宙への旅 |
| (注意事項) 「楽ちん英単語力増強サイトとりあえず一万語」はリンクフリーです。ご紹介下さるのに内容を一部引用していただくのも歓迎いたします。 その際、連絡していただく必要はありません。 ただし、コンテンツに関する著作権は当サイト管理人が保持しておりますので、サイトを丸ごとコピーするなどの行為はご遠慮願います。 (良識の範囲内、ということでよろしく!) 回線が混雑している場合などは以下のミラーサイトを使い分けていただけると幸いです。 「楽ちん英単語力増強サイトとりあえず一万語」 「楽ちん英単語力増強サイトとりあえず一万語zaq」 「楽ちん英単語力増強サイトとりあえず一万語nifty」 「楽ちん英単語力増強サイトとりあえず一万語so-net」 「楽ちん英単語力増強サイトとりあえず一万語」 all copyright reserved 管理人へのコンタクト mail@10000words.com(@を半角に変更してください) |
|