翻訳へのいざない

R法英研のホームページ

 

 

 更新情報
  

2009年2月8日 「雑記帳」に『小数点のワナ』を追加。
 5月8日 「便利帳」に「東京アンテナショップ」と素材サイトに1つ追加 
 10月7日 「雑記帳」に『微人薄命』を追加。
11月1日 通信(英日)にインストラクターコースを新設
 
2008年12月26日 「雑記帳」に『DDS』を追加。
   
2007年3月13日 「雑記帳」に『peppercorn』を追加。
  7月9日 「雑記帳」に『資本の部から純資産の部に』を追加。
10月8日 「雑記帳」に『債務の株式化DES』を追加。
  
2006年1月5日 「ビジネス翻訳について」に『訳文推敲の注意点』を追加
2月12日 「雑記帳」に『情報断食』を追加。   
2月21日 「雑記帳」に『翻訳を楽しむコツ』を追加。 
4月3日 「雑記帳」に『逃げるか立ち向かうか』を追加。 
4月9日 「雑記帳」に『ストーリーを追う』を追加。
6月20日 「雑記帳」に『FAXこぼれ話』を追加。
9月29日 「雑記帳」に『three-letter codes』を追加。
11月15日 「雑記帳」に『ABL』を追加。
   
2005年1月5日 ホームページをリニューアルしました。
リーガル通信コース、待望の日英をアップ。お待たせしました。
3月3日 「雑記帳」に『土台を作ろう』『英文法のヒント』を追加。
3月13日 「雑記帳」に『私の勉強法』を追加。
3月22日 「雑記帳」に『スキルと資格』を追加。
4月6日 「雑記帳」に『英日は日英の基礎』を追加。
4月19日 「雑記帳」に『教える側の悩み-量と質』を追加。
6月2日 「雑記帳」に『データの上書きにご注意!』を追加。
オンデマンド講座をアップ。
6月22日 お役立ちサイト「便利帳」を新設
6月26日 「雑記帳」に『今昔物語』を追加。
8月15日 FAQ 「よくある質問」を新設
8月18日 「雑記帳」に『衆議院の解散』を追加。
9月7日 「雑記帳」に『仕事につなげる』を追加。
10月18日 「雑記帳」に『商法改正の流れ』を追加。
11月19日 「雑記帳」に『専門分野をもて!』を追加。
  
2004年1月21日 ホームページを開設しました。宜しくお願い致します。
1月26日 ・「ビジネス翻訳について」に『辞書の選び方』を追加しました。
・「講座案内」を新設しました。見てね!
2月1日 「雑記帳」に『勉強も仕事も楽しくあるべき』を追加しました。
(BGM はずしました。聞こえなくても故障ではありませぬ。)
2月8日 「雑記帳」に『Q&A』を追加しました。
2月18日 「雑記帳」に『PCスキル& ウィルス』を追加しました。
2月23日 「翻訳のトラ」を新設しました。
2月29日 「雑記帳」に『翻訳者と学歴』を追加しました。
3月7日 「雑記帳」に『PCスキル& ファイル』を追加しました。
3月18日 「雑記帳」に『通学と通信、あなたはどっち?』を追加しました。
4月11日 「雑記帳」に『あなたの日本語は大丈夫ですか?』を追加しました。
5月9日 「雑記帳」に『翻訳者の三種の神器』を追加しました。
5月26日 「生徒の広場」を新設しました。可愛い生徒さん達の声の広場です。
6月1日 「雑記帳」に『民法改正のポイント』を追加しました。
6月30日 「翻訳案内」を新設しました。よろしくお願いいたします。
7月7日 「雑記帳」に『Jurisdictionのお話』を追加しました。
8月9日 「雑記帳」に『契約の重要性』を追加しました。
9月14日 「雑記帳」に『Contingency』を追加しました。
9月29日 「雑記帳」に『日英翻訳のヒント』を追加しました。
10月7日 「翻訳のトラ」は冬眠にはいります。
10月23日 「気まぐれ日記」を新設しました。文字通り気まぐれです。
11月28日 「雑記帳」に『ペヨンジュンの言語学的考察』を追加しました。
 
   © R. ARAI  All rights reserved