1999年12月のレッスン   3ヶ月単位の申し込みなので、今月で一区切り。
でも、1月からの教室も申し込みますわよ!
  HOMEヘ戻る

 

英語版は・・・>LESSON Dec.1999

1999年
12月06日
  "週末の間は何をしましたか?""私は本を1冊読みました。主人公は生命保険会社に勤めています"「黒い家」を読んだのです。
ふと見ると、今日はJOHNが松葉杖をついていない。聞くと、「もうギプスはしていないんだけがは治りました」とのこと。それはよかったです。
今日は、"THAT""THOSE"を勉強しました。KIYOさんが、"THISとTHATが切り替わる距離って、どのへんなんですか?"と、JOHNに質問しました。もちろん身振り手振りで。JOHNのお答えでは、触れるほど近いときはTHISで、手に取れない距離のときはTHATなんだそうです。
今日、私は、このページに添削メールを送ってくださった方のE-mailのコピーを、みんなに見せました。日本人は間違いを恐れている、と、英会話教師はみんな言っている、という内容が書かれていたものです。JOHNにも、その部分だけを英語にして、残りは日本語の原文のまま見せました。JOHNは、英語の部分を見て、"あなたもそう思いますか?"と質問しました。私が"はい。"と答えると、"正解はたったひとつではありません。正解と不正解の間には、たくさんのいろいろな答えがあるのです。"と言いました。だから、間違いを恐れる必要はないのだ、ということですね。
     
1999年
12月13日
  "週末の間は何をしましたか?""私は、義理の両親の家を訪れて、お歳暮を贈りました。" JOHNは、お歳暮のことを知りませんでした。ノートに"OSEIBO"と言いながら、メモしてました。"OSEIBOには何を贈ったのですか?"と聞かれ、"コーヒーと、魚・・・"と答えました。魚の缶詰を贈ったんですけどね、Y2K対策ってことで、しゃれで。魚の缶詰って単語がわからなかったので、魚と言ったんです。そうしたら、"ビーフとか、魚とか、ケンタッキーフライドチキンを持ってこられるのは、困ることなんだよ(worryって言ってたみたいだった。英語のほうは、JOHNが言ったとおりではありません。あしからず)アメリカでは。"と言われました。たしかに、訪問するときのお土産は花かお酒で、日本みたいにケーキ、特に、すぐに食べなければいけないものを買って行くのは失礼に当たる、と聞いたことがあります。それは、パーティー以外でも同じことなんですかね?
今日は、"単数形"と"複数形"の続きでした。
     
1999年
12月20日
  "週末の間は何をしましたか?""夫と私は、飲み友達とともに、忘年会を開きました。飲んで飲んで、気持ち悪くなりました。日曜日は1日寝ていました。"ガムランを見に行ったときと、チラシの折り込みに行ったとき以外は、ほとんど寝ていました。"二日酔いだね"とJOHN。ハイ、そのとおりです。
今日は"Offering"を勉強しました。辞書には、ピンとくる言葉がないですが、相手が持っていなくて自分が持っているものを勧める、といったニュアンスでしょうか。"コーヒーをどうぞ""コーヒーかお茶はいかがですか?"この違いについてMiekoさんが質問しました。数えられる名詞と数えられない名詞で、言い方がちがうのだそうです。ふーむ。
今日は、今年最後のレッスンでした。"今日はすごいテストをするよ"と、テキストの問題をやりました。
3週間休みになります。"よいクリスマスと新年を!"

英会話を習う に戻る

in JAPANESE   2000年のレッスン   1〜2月   3月    
    1999年のレッスン   10月   11月   12月
    もしも英語が話せたら            
    こぼれ話            

 

in ENGLISH   2000   LESSON Jan.& Feb.   LESSON Mar.    
    1999   LESSON Oct.   LESSON Nov.   LESSON Dec.
    Why I learn ENGLISH?    
    monologue