| 2000年12月のレッスン | HOMEへ戻る |
| 2000年 12月06日 |
教室が終わったあと、みんなで食事に行きました。レストランのメニューは日本語で書かれていたので、私たちが英訳しました。YURIKOさんが"A
ランチは鯛と・・・鯛はなんていうのかしらね、魚と海老です、でも、大きい海老はなんて言うのかしら・・・"と言いました。私は"Aランチはシーフードです"と言いましたら、ROBINは"シーフードと魚は違うんですよ"と私の間違いを訂正してくださいました。"シーフードは、海老とかホタテとか、ですね"と。私は、魚=シーフードだと思っていたのですが、間違っていました。 彼は、日曜日にあったことを話してくれました。あるレストランでtuna sandwichを頼んだら、ウェイトレスが"わかりません"と言ったのだそうです。"ツナサンドイッチ"と言わないと通じないのですね、と言ってました。私たちが口々に、リスニングは難しいと言いましたら、"日本語が話せる外人は、少なくとも1日に2〜3時間は勉強しています。日本語を読んだり書いたり出来る外人は、もっと勉強しています"と言われました。みんな努力しているのだなあと思いました。私ももっと英語が理解できるようになるには、もっと努力しなければ。 家に帰ってきて、鯛と海老を英語でなんというか調べました。鯛はsea bream。海老の大きいのはprawn(クルマエヒ)でした。 |
|
| 2000年 12月13日 |
今日は今年最後の教室でした。私は気づいてしまいました、自分が7(seven)と6(six)を混同していることに。sevenと言われると、"え? いくつ?" と、言われた数字がわからなくなってしまうのです。今日、リスニングタスクで、"7500ドル"を聞き取る問題があったのですが、全然わからなくて、"2500ドル"と書いてしまいました。7と6だけじゃなくて、2も混同しています。もしアメリカに行ったとして、買い物に行かなければならなくなったとしたら、これでは何も買えないでしょう。。。 |
英会話を習う2 へ戻る
| in JAPANESE | 2000年 | 7月 | 8月 | 9月 | 10月 | 11月 | 12月 | 1月 | 2月 |
| in ENGLISH | 2000年 | July | August | September | October | November | December | January | February |