2000年の台風第5号は《てんびん(天秤)》

2000年から台風の呼び名が、これまでの英語名からアジア各国等の呼び名に変わります。

《台風アジア名の採用とは》


 西部北太平洋領域(南シナ海含む)においては、台風に関する地域特別気象センター(RSMC Tokyo-Typhoon Center)として、気象庁が台風に関する国際的な情報を作成・発信する責任を負っています。一方、この領域は、米軍の合同台風警報センター(Joint Typhoon Warning Center:1999年1月からパールハーバー、1998年12月までグアム:JTWC)が独自に台風の解析と予報を行なっている領域でもあり、JTWCは独自の解析に基づいて「台風」に命名を行なってきました。JTWCの命名した呼び名については国際的に広く流通しており、気象庁も一部の予報、情報、資料にはこの呼び名を正式に用いています。
 台風のアジア名採用とは、このJTWCが命名する呼び名に代わって、台風委員会で決められた名簿に基づき気象庁が解析した台風に命名するということです。これにより、台風命名の主体は気象庁に移ることになります。なお、JTWCは今後、独自の命名は止め、アジア名を用いることにしています。

《今後の台風の呼び名の用い方》


日本はこれまで国内的には通番(台風第5号等)で台風名を発表してきており、国内的には今後も台風の名称はこれまでどおり通番とします。このため、これまでも台風の呼名を用いていない予報、情報、資料には、今後も台風の呼名は用いない予定です。
 ただし、これまでも台風の呼名を用いている予報、情報、資料には、今後は、気象庁命名(アジア名)の呼名を用います。

・台風の呼び名を使用している予報、情報、資料等
[一般向け]
 台風指示報(台風解析予報情報、台風名は英文)KFXC7i
 台風予報図(JMH)
 JMH地上解析図(ASAS)
 JMH地上予想図(FSAS)
[一般向け(海上の利用者向け)]
 全般海上警報(英文、和文)WWJP25、ウミケイホウ
 地方海上予報(英文、和文)
 地方海上警報(英文、和文)
 SafetyNET定時報(英文)WWJP9I
 SafetyNET台風速報(英文)
 国際NAVTEX情報(NAVTEX気象予報、NVTEX気象警報)
[一般向け(航空の利用者向け)]
 航空用悪天予想図(FBASアジア域悪天、FBJP国内悪天)
 シグメット(空域気象情報)WSJP31
[非即時情報等]
 気象庁要覧
 気象庁天気図
 ベストトラック報(Tropical Cyclone Best Track)AXPQ20,AXPQ40
 RSMC年報

・台風の呼名を使用していない予報、情報、資料等
[一般向け]
 天気概況(和文)
 注意報 
 警報  
 台風に関する気象情報(和文)
NHKラジオ漁業気象通報(和文)
 速報天気図
[一般向け(海上の利用者向け)]
 日本語ナブテックス台風速報(和文)
 日本語ナブテックス情報(日本語ナブテックス予報、日本語ナブテックス警報)
[一般向け(航空の利用者向け)]
 飛行場情報、飛行場警報
[非即時情報等]
 災害時気象速報

《アジア名採用の経緯》


・第30回台風委員会(1997年11-12月香港)で提案され、採用することが決定されました。第31回台風委員会(1998年12月マニラ)で、台風委員会加盟の各メンバーが提出した台風の呼名が基本的に採択されました。各メンバー10個、計140個の呼名が用意されてました。(シンガポールは提出せず。)

・台風委員会(ESCAP/WMO台風委員会)
 カンボジア、中国、北朝鮮、香港、日本、ラオス、マカオ、マレーシア、韓国、フィリピン、シンガポール、タイ、米国、ベトナムの12か国2領域で構成されています。

2000年からの台風の呼び名

column I column II column III column IV column V
呼名 片仮名読み 呼名 片仮名読み 呼名 片仮名読み 呼名 片仮名読み 呼名 片仮名読み 提出した国
Damrey ダムレイ Kong-rey コンレイ Nakri ナクリー Krovanh クロヴァン Sarika サリカー カンボジア
Longwang ロンワン Yutu イートゥー Fengshen フンシェン Dujuan ドゥージェン Haima ハイマー 中国
Kirogi キロギー Toraji トラジー Kalmaegi カルマエギ Maemi マエミー Meari メアリー 北朝鮮(朝鮮民主主義人民共和国)
Kai-tak カイタク Man-yi マンニィ Fung-wong フォンウォン Choi-wan チョーイワン Ma-on マーゴン 香港
Tembin テンビン Usagi ウサギ Kammuri カンムリ Koppu コップ Tokage トカゲ 日本
Bolaven ボラヴェン Pabuk パブーク Phanfone ファンフォン Ketsana ケッツァーナ Nock-ten ノックテン ラオス
Chanchu チャンチー Wutip ウーティップ Vongfong ヴォンフォン Parma パーマァ Muifa ムイファー マカオ
Jelawat ジェラワット Sepat セーパット Rusa ルーサー Melor メーロー Merbok マールボック マレーシア
Ewiniar イーウィニャ Fitow フィートウ Sinlaku シンラコウ Nepartak ニパルタック Nanmadol ナンマドル ミクロネシア
Bilis ビリス Danas ダナス Hagupit ハグピート       Lupit ルピート   Talas タラス フィリピン
Kaemi ケーミー Nari ナーリー Changmi チャンミー  Sudal スーダエ Noru ノルー 韓国
Prapiroon プラピルーン Vipa ヴィーパ Megkhla メグーラ Nida ニーダ Kularb クラーブ タイ
Maria マリア Francisco フランシスコ Higos ヒーゴス Omais オーマイス Roke ロウキー 米国
Saomai サオマイ Lekima レキマー Bavi バービー Conson コンソン Sonca ソンカー ベトナム
Bopha ボーファ Krosa クローサ Maysak メイサーク  Chanthu チャンスー Nesat ネサット カンボジア
Wukong ウーコン Haiyan ハイエン Haishen ハイシェン  Dianmu ディアンムー Haitang ハイタン 中国
Sonamu ソナムー Podul ポードル Pongsona ポンソナ Mindulle ミンドゥル Nalgae ナルガエ 北朝鮮(朝鮮民主主義人民共和国)
Shanshan サンサン Lingling レンレン Yanyan ヤンヤン Tingting テンテン Banyan バンヤン 香港
Yagi ヤギ Kajiki カジキ Kujira クジラ Kompasu コンパス Washi ワシ 日本
Xangsane シャンセン Faxai ファクサイ Chan-hom チャンホン Namtheun ナムセーウン Matsa マッツァ ラオス
Bebinca バビンカ Vamei ヴァーメイ Linfa リンファ Malou マーロウ Sanvu サンヴー マカオ
Rumbia ルンビア Tapah ターファー Nangka ナンカー Meranti ムーランティ Mawar マーワー マレーシア
Soulik ソーリック Mitag ミートク Soudelor ソウデロア Rananim ラナニム Guchol グチョル ミクロネシア
Cimaron シマロン Hagibis ハギビス Imbudo インブードー Malakas マラカス Talim タリム フィリピン
Chebi チェービー Noguri ノグリー Koni コーニー Megi メーギー Nabi ナービー 韓国
Durian ドリアン Ramasoon ラマスーン Hanuman ハヌマン Chaba チャバ Khanun カーヌン タイ
Utor ウトア Chataan ツァターン Etau アータウ Kodo クードー Vicente ヴェセンティ 米国
Trami チャーミー  Halong ハーロン Vamco ヴァムコー Songda ソングダー Saola サオラー ベトナム

最近のトピックス目次に戻る

トップページに戻る